Термин |
Определение |
ALL IN (All Inclusive) - "Все включено" |
означает, что стоимость перевозки включает все дополнительные сборы, предусмотренные условиями перевозки. Например, если речь идет о фрахт на условиях LILO, это означает, что в ставку фрахта, кроме погрузки-выгрузки, также включены все сопутствующие расходы, такие как BAF, CAF и т. д. |
B/L (Bill of Lading) - коносамент |
морская накладная на перевозку груза, выдаваемая перевозчиком груза грузовладельцу. Удостоверяет право собственности на отгруженный товар. Может составляться: на предъявителя, на имя получателя (именное), по приказу отправителя или получателя (ордерный) |
BAS (Base Rate) |
базовая ставка |
BAF (Bunker Adjustment Factory) - бункерная надбавка |
дополнительный сбор к базовой ставке фрахта, величина зависит от стоимости топлива на международном рынке. Может изменяться ежемесячно или ежеквартально. Обычно котируется за TEU (например, 500 USD/TEU) |
BFR |
морской фрахт |
Booking (Букинг, Букировка) |
бронирование всей или части грузовместимости судна (места на судне) для перевозки груза |
CAF (Currency Adjustment Factor) |
дополнительный сбор к базовой ставке фрахта. Величина зависит от изменения курса валют. Может изменяться ежемесячно или ежеквартально. Обычно котируется в % к базовой ставке фрахта |
Carrier |
лицо, использующее собственные или взятые в аренду транспортные средства для транспортировки грузов, на основании заключенного с отправителем договора |
CFR - cost and freight (стоимость и фрахт) |
международный торговый термин Инкотермc. Условия поставки CFR означают, что продавец оплачивает доставку товара в порт, погрузку и фрахт судна, а также обеспечивает прохождение таможенных процедур при экспорте товара (в т.ч. оплачивает пошлины). Покупатель оплачивает страховку товара. Риск потери или повреждения, а также дополнительные расходы после перехода товара через поручни судна переходит на покупателя. Условия поставки CFR используются только в случае перевозки товара морским или речным транспортом |
Charter (Чартер) |
договор между владельцем транспортного средства и нанимателем (фрахтователем) об аренде транспортного средства на определённые срок или рейс |
CIF - Cost, Insurance and Freight (стоимость, страхование и фрахт) |
термин Инкотерм. Условия поставки CIF в значительной степени идентичны с условиями CFR. Дополнительно к ответственности по условиям поставки CFR, продавец для условии CIF должен получить страховой полис допускающий передачу для покрытия рисков, связанных с доставкой груза, страховыми компаниями. Ответственность продавца за товар заканчивается, когда товар был доставлен морскому перевозчику или был погружен на борт судна, в зависимости от условии контракта |
CIP Carriage and Insurance Paid to (фрахт/перевозка и страхование оплачены до) |
международный торговый термин Инкотермс. Термин означает, что продавец доставит товар названному перевозчику. Кроме этого, продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. Ответственность продавца заканчивается после доставки им товара перевозчику, который был указан покупателем. Покупатель несет все риски и любые дополнительные расходы, произошедшие после того, как товар был доставлен. Данный термин схож с термином CPT, за исключением того, что продавец также оплачивает страхование. Также, по условиям CIP, таможенные процедуры по экспорту товара лежат на продавце |
C.O.C (Сarrier’s Оwned Container) |
контейнер является собственностью перевозчика |
Consignee |
получатель груза |
CPT - Carriage Paid To (Фрахт/перевозка оплачены до) |
международный торговый термин Инкотермс, которыи применяется по отношению ко всем видам транспорта, включая смешанные перевозки. Продавец несет расходы по фрахту и перевозке к пункту назначения. Покупатель оплачивает страхование груза. Риски переходят в момент доставки груза первому перевозчику |
CUC (Chassis Using Charge) - сбор за пользование шасси; CY (Container yard) |
контейнерный терминал |
DAF - Delivered At Frontier (доставлено на границе) |
условия поставки Инкотермс. Может применяться при поставке железнодорожным или автомобильным транспортом. Продавец несет обязанности по транспортировке товара до границы и оплате пошлин. Покупатель несет обязанности и по таможенному оформлению товара, и по транспортировке с границы до своего местонахождения. Риски переходят в момент достижения грузом границы |
DС (Dry container) |
тип контейнера (сухой контейнер). Контейнер, предназначенный для перевозки "сухих" грузов не требующих специального температурного режима |
DDF (Documentation Fee - Destination) |
сбор за оформление документов в порту доставки |
DDP - Delivered, Duty Paid (доставлено, пошлина оплачена) |
условия поставки Инкотермс. Употребляется с указанием места прибытия; ответственность продавца заканчивается после того, как товар доставлен в указанное место в стране покупателя; все риски, все расходы по доставке груза (налоги, пошлины и т. д.), ответственность за порчу и потерю товара, включая пошлины и прочие выплаты, выплачиваемые при импорте, до этого момента несет продавец, также он несет ответственность за таможенную очистку; могут быть добавлены положения, освобождающие продавца от оплаты отдельных дополнительных формальностей; данный тип распределения ответственности может использоваться независимо от вида поставки |
DDU - Delivered Duty Unpaid (доставлено, пошлина не оплачена) |
термин Инкотермс; употребляется с указанием места прибытия; ответственность продавца заканчивается после того, как товар доставлен в указанное место в стране покупателя; все риски, все расходы по доставке груза (налоги, пошлины и т. д.), ответственность за порчу и потерю товара (за исключением пошлин и прочих выплат, выплачиваемых при импорте) до этого момента несет продавец; если покупатель не успел вовремя подготовить товар ко ввозу, он сам несет за это ответственность; могут быть добавлены положения, обязывающие продавца оплатить отдельные дополнительные формальности; данный тип распределения ответственности может использоваться независимо от вида поставки |
Demurrage (Демередж) |
штрафные санкции, взимаемые за сверхнормативное использование контейнера с момента его выгрузки на терминал до момента вывоза с терминала. Для судов - плата за простои судна сверх согласованного времени на выполнение погрузо-разгрузочных операции сталииного времени |
DEQ - Delivered Ex Quay (поставка с пристани) |
международный торговый термин Инкотермс. Означает то же самое, что и DES, за исключением того, что переход риска не происходит до тех пор, пока товар не будет выгружен в порту назначения |
DES - Delivered Ex Ship (поставка с судна) |
условие договора международной купли-продажи, содержащееся в Инкотермс. Продавец считается выполнившим условия договора, когда он предоставил не прошедший таможенную очистку для импорта товар в распоряжение покупателя на борту судна в названном порту назначения. Продавец должен нести все расходы и риски по доставке товара в названный порт назначения до момента его разгрузки |
Detention (Детеншн) |
штрафные санкции, взимаемые за сверхнормативное использование контейнера с момента его вывоза с терминала до момента возврата порожнего контейнера в порт |
DHC (Handling Charge - Destination) |
расходы на перегрузку в порту доставки |
Disbursement Account (Дисбурсментскии счет) |
документ, содержащий перечень расходов, понесенных по обслуживанию в порту |
Discharging |
выгрузка |
DOCS (documentation), DocsFee |
сборы местного агента линии за оформление документов. Могут взиматься, как за коносамент, так и за контейнер |
DOOR - доставка от/до двери |
условие перевозки при отправлении/прибытии, означающее, что стоимость перевозки включает услуги по отправке от/до входных дверей/склада отправителя/получателя |
ETA (Estimeted Time of Arrival) |
ожидаемая дата прибытия |
ETD (Estimated Time of Departure) |
ожидаемая дата отправки |
EXW - Ex Works (с места работы, самовывоз) |
термин Инкотермс. Ответственность продавца заканчивается при передаче товара покупателю или нанятому им перевозчику в помещении продавца (складе, магазине и пр.); продавец не отвечает за погрузку товара на транспорт; покупатель несет все расходы по вывозу товара со склада, перевозке, таможенному оформлению и т. д. |
FAS-free alongside ship (Свободно вдоль борта судна) |
международный торговый термин Инкотермс. Продавец несет расходы по доставке в порт отправления. Продавец выполняет свои обязательства по доставке товара в тот момент, когда товар размещен вдоль борта судна на причале (в согласованном порту отгрузки). Покупатель оплачивает расходы по погрузке, фрахту судна, страхованию, разгрузке и доставке до пункта назначения. Риски переходят в момент доставки на причал порта погрузки |
FCA Free Carrier (Франко-перевозчик (...указанное место) |
торговый термин Инкотермс, означающий, что продавец выполняет свое обязательство по поставке, когда он поставляет товар, очищенный от пошлин на экспорт, перевозчику, назначенному покупателем, в указанном месте. Указанное место поставки влияет на обязательства по погрузке и разгрузке товара в таком месте. Если поставка происходит в помещениях продавца, то продавец несет ответственность за отгрузку. Если поставка происходит в любом другом месте, то продавец не несет ответственности за отгрузку |
Feeder (Фидер) |
морской перевозчик, осуществляющий перевозку грузов (контейнеров) на судах небольшого водоизмещения, на короткие расстояния между портами, как правило одного бассейна или доставку контейнеров от/до порта погрузки на океанское судно |
FFC (Freight Forwarder Commission/Brokerage - Origin) |
брокерская комиссия |
FI (Free In) - свободно от погрузки |
условие перевозки, означающее, что фрахт не учитывает стоимости погрузкина судно |
FICY (Free in/Container yard) |
погрузка в порту за счет отправителя, доставка до контейнерного терминала за счет линии |
FIFO (Free in/Free out) |
погрузка и выгрузка за счет отправителя |
FILO (Free in/Liner out) |
погрузка за счет отправителя, выгрузка за счет линии |
FIOS (Free in/out) |
погрузка и выгрузка за счет отправителя |
FCL (Full Container Loading) |
контейнер, заполненный грузом одного получателя |
FO (Free Out) - свободно от выгрузки |
условие перевозки, означающее, что фрахт не учитывает стоимости выгрузки с судна |
FOB - Free on Board (франко борт, буквально - бесплатно на борт судна) |
международный торговый термин Инкотермс. Продавец обязан доставить товар в порт и погрузить на указанное покупателем судно; расходы по доставке товара на борт судна ложатся на продавца. В некоторых портах при поставках на условиях ФОБ расходы по погрузке несет покупатель. Риск случайной гибели имущества или его повреждения возлагается на продавца — до момента пересечения товаром борта судна, и на покупателя — с указанного момента. Как правило, право собственности на товар переходит от продавца к покупателю одновременно с переходом риска |
Freight (Фрахт) |
плата за перевозку груза |
GRI |
плановое повышение базовой ставки с определённой даты |
Gross Weight (Вес брутто) |
масса товара вместе с упаковкой внутренней (неотделимой от товара до его потребления) и внешней - тарой (ящики, мешки, бочки и т. п.) |
HC (High Cube) |
тип контейнера. Контейнер (Хаи кьюб контейнер) повышенной вместимости за счет увеличенной высоты по сравнению со стандартным контейнером |
Heavy Lift Charge - надбавка за превышение определенного веса груза IMO Surcharge |
надбавка за опасный груз |
Indossament (Индоссамент) |
передаточная надпись на обратной стороне ценной бумаги, в соответствии с которой права по этой бумаге переходят от одного лица к другому. Лицо, совершающее индоссамент, называется индоссантом. Различают полный (именной) индоссамент и на предъявителя, когда в передаточной надписи не содержится имя, в пользу которого сделан индоссамент, т. е. она состоит из одной подписи индоссанта. Объектами передачи посредством индоссамента могут быть векселя, чеки, коносаменты и др. ценные бумаги |
International Commercial Terms, INCOTERMS (Инкотермc) |
сборник международных торговых терминов, изданный Международной торговой палатой. В словаре приводятся термины по базисным условиям поставок, касающиеся перевозочного процесса, оформления поставок и др. |
ISPS |
сбор за безопасность в порту |
LCL (Less Container Loading) |
контейнер, заполненный грузом для разных получателей, сборный груз |
LI (Liner In) |
линейные условия при погрузке, означающие, что стоимость погрузки на судно включены в ставку фрахта |
LI-Door (Liner in / Door) |
погрузка в порту за счет линии, доставка до "двери" клиента |
LIFO (Liner in/Free out) |
погрузка за счет линии, выгрузка за счет отправителя |
LILO (Liner in/out) |
погрузка и выгрузка за счет линии, т.е. включены в ставку фрахта полные линейные условия |
LO (Liner Out) |
линейные условия при прибытии, означающие, что стоимость выгрузки с судна включены в ставку фрахта |
Loading |
погрузка |
Manifest (Манифест) |
документ, содержащий перечень коносаментов и представляемый таможне, а также агентам и стивидорам в портах назначения. Обычно он включает след, данные: наименование судна, порт погрузки, номера коносаментов, наименование, масса, объем и кол-во груза по каждому коносаменту, наименование грузоотправителей и грузополучателей груза, маркировка груза |
Laytime (Сталииное время) |
срок, в течение которого перевозчик предоставляет судно для погрузки груза и держит его под погрузкой груза без дополнительных к фрахту платежей, определяется соглашением сторон в чартере, при отсутствии такого соглашения сроками, обычно принятыми в порту погрузки |
Notify party |
сторона, которую перевозчик должен уведомить о прибытии груза. Обычно экспедитор или другой представитель получателя в порту |
ODF (Documentation Fee - Origin) |
сбор за оформление документов в порту отправления |
OT (Oреn Tор) |
тип контейнера. (Опен топ) Контейнер с открытым верхом для облегчения погрузки, закрывающимся брезентовым чехлом |
OHC (Handling Charge - Origin) |
расходы на перегрузку в порту отправления |
Order bill of lading (Ордерный коносамент) |
коносамент, по которому груз передается либо "приказу" грузоотправителя, либо "приказу" грузополучателя, либо "приказу" банка, либо по передаточной надписи того, чьему "приказу" он составлен. Если в ордерном коносаменте не указано, что он составлен "приказу" получателя, то считается, что он составлен "приказу" отправителя. Коносамент и соответственно право на груз другому лицу передается с помощью передаточной надписи индоссамента |
POD (Port of Delivery) |
порт назначения |
POL (Port of Loading) |
порт погрузки |
PSE (Port Security Charge - Export) |
сбор за безопасность в порту при экспорте |
PSS (Peak Season Surcharge) |
надбавка в связи с сезонным возрастанием объема перевозок в определенное время года |
PCS (Port Congestion Surcharge) |
надбавка в связи с перегрузкой контейнерных площадей порта |
Quality Certificate (Сертификат качества) |
документ, подтверждающий соответствие товара показателям качества, техническим характеристикам, требованиям безопасности для жизни и здоровья людей, природной окружающей среды, предусмотренным условиями договора |
RF (Reefer container) |
тип контейнера. Рефрижераторный контейнер предназначен для перевозки грузов, требующих соблюдение температурного режима |
SEA (seafreight), O/F(oceanfreight) |
морской фрахт |
SEC (security charges) |
портовый сбор за безопасность |
Shipper |
отправитель груза |
S.O.C (Shipper’s Owned Container) |
контейнер является собственностью клиента |
Statement (Стеитмент) |
документ, составляемый вместо таймшита в тех случаях, когда отсутствуют необходимые условия по учету и расчету сталииного времени. Содержит данные о времени прибытия судна в порт, использовании сталииного времени с указанием продолжительности и причин, имевших место перерывов и простоев. По данным стеитмента составляется таймшит и производятся расчеты с фрахтователями по демерреджу и диспачу |
Storage |
ставка за сверхнормативное хранение груза в порту. Считается с момента выгрузки на терминал до момента вывоза с терминала. Взимается по ставкам порта. Обычно котируется за TEU и имеет возрастающую шкалу (чем дольше груз находится в порту, тем дороже каждый следующий день хранения |
S.T.C. (Said To Contain) |
заявлено что содержит |
TC (Tank container) |
тип контейнера. Танк-контейнер предназначен для перевозки газов и жидких грузов |
TEU (Twentyfoot Equivalent Unit) |
единица измерения груза, равная объему 1х20-футового контейнера. 1х40- футовый контейнер = 2TEU |
THC (terminal handling charges) |
расходы по перегрузке в порту |
Time charter (таим-чартер) |
договор фрахтования судна на время. Судовладелец предоставляет в пользу фрахтователя судно на определённый срок за оговоренную плату. Обычно в таим-чартере предусматривается, что владелец судна несет расходы по содержанию судового экипажа, по поддержанию судна в годном для эксплуатации состоянии и по страхованию его, а фрахтователь, кроме платы судовладельцу за пользование судном, принимает на себя оплату бункера, воды, портовых, канальных сборов, и других текущих и эксплуатационных расходов |
Time sheet (Таимшит) |
ведомость учета сталииного времени под грузовыми операциями. Таимшит составляется в каждом порту выгрузки/погрузки судна и подписывается капитаном и представителем фрахтователя. Таймшит является основанием для расчета демерреджа и диспача |
WarRisk |
военные риски, взимается в портах, находящихся в зоне военных действии |
Waybill (Накладная) |
документ, которым оформляется отпуск и прием различных товаров, а также перевозка грузов. Регулирует отношения между отправителем, перевозчиком и получателем груза |
Wharfage |
портовая пошлина |
WSC (Winter Surcharge) |
зимняя надбавка, взимается в портах, где существует возможность обледенения акватории порта. Действует в зимний период |